facebook

Не знаєш державної мови, плати штраф – 1000 доларів! Короткі історії про мову

Нещодавно зустрівся з товаришем, що вже понад 10 років мешкає у США. Розмовляли “про те, про се”, про життя тих, хто емігрував з України й добрались й до “мовного питання”. Товариш наголосив, що в Америці допомагають вивчати англійську, але й за її незнання можна здорово влетіти в копієчку. Й навів декілька прикладів – реальних історій, якими ми вирішили поділитись з вами.

Begin-english.ru


Історія перша – трапилась з далекобійником з Івано-Франківська. Одного його зупинила поліція одного зі штатів, розпочали з ним розмову, але порозумітись не змогли. Власне він їх не зміг зрозуміти. Ну, вони його відпустили, навіть жодного протоколу він не підписував.

Та через декілька днів йому прийшло повідомлення на телефон: “No communication — 1000$“. Як виявилось його непорозуміння й нерозуміння мови вони трактували, як відмову від співпраці з поліцією, за що й прислали штраф у розмірі 1 тис. доларів. А знав би мову, обійшлось би мінімальною сумою, а може й взагалі без штрафу.

Історія друга – торгівля автомобілями. Інший знайомий займається продажем автівок з Америки в Україну. Й ось одного разу телефонує він й просить терміново приїхати в порт, бо там якась проблема з митником виникла. Ну товариш приїхав й вияснив, що один із переганяльників зовсім не знав англійської. Через це дилеру прийшлось сплати штраф: по 350 доларів за кожну годину затримки (десь 5 годин набігло) та 1 тис. за “No communication“. Так що мову в Америці можна і не вчити, але кожен раз за це доведеться платити.

Історія третя – поїздка в Ізраїль. Один емігрант, очевидно з єврейським корінням вирішив відвідати, як турист, “землю предків”. 2 тижні він гостював в родини та їздив по різних “святих місцях”, а коли вирішив повернутись в США зіткнувся з проблемами.

Читайте також:  Штрафи “на рівному місці”? Для українських водіїв підготували неприємне нововедення

Річ у тому, що американці мають проходити окрему процедуру в аеропортах Ізраїлю перед вильотом на батьківщину. Ну й почали його розпитувати, де бував, що бачив, в кого зупинявся й так далі. Турист почав відповідати російською, бо англійської не знав, але його відразу зупинили зі словами, що “мовляв, у Вас документи американські, значить і розмова має вестись англійською”. Ну бідака якось викрутився, додому його все ж випустили, але вкінці додали, що наступного разу з ним буде поліція займатись, бо пора мову країни перебування вивчити!

До речі, за рік в США, згідно з офіційними даними, за незнання англійською штрафують до 30 тис. осіб. То, може й нам варто запозичити таку практику, га?

Джерело.



Категорії: